Out of the Game : 결벽(Fastidiousness), 170 x 64cm / variable size, digital print


결벽

왼손은 불결해, 젓가락질을 익히렴, 뒤집지 말고, 간호사의 말을 들어, 털을 관리, 줄을 잘 서고, 줄을 함부로 바꾸지 말고, 뒤통수를 유심히 보고, 머리는 짧게, 여자는 위험, 빨간머리 위험, 회개하지 않아요!, 사물함 속에 고슴도치, 냄새는 다 불결해, 구멍을 오래 보지 마, 미움을 곱하렴, 수도꼭지가 새지 않도록, 눈물도 안녕, 뒤로 걷지 마, 칼은 제자리에, 거울 뒤집기, 뱀을 밟지 마, 사과는 잘 썩어, 번호는 나누지 말고, 왼손 올리고 치마 올리지 마, 신념에 속지 마, 구호를 버리고, 사이드 브레이크, 용기는 일회용, 품절되기 전에, 원 밖으로 가지 말기, 고무줄을 누가 끊었지, 구두를 조심, 화장실에 오래 있지 말기, 부러진 이빨 버리기, 발을 건 사람은 계단에서 넘어지게 돼 있어, 노크는 꼭, 피 묻은 종이, 자정이 넘으면 창문을 꼭 잠그기, 꿈에서 말 걸지 말기, 물을 떠나 불로…

안에서든 밖에서든 나를 보고 있는 거 다 알아.
구멍을 통해 나를 보고 있는 거 다 알아.
하지만 아무 상관없어!
오른손은 씻었다.

Fastidiousness

Left hand is filthy; Learn handling chopsticks; Do not turn over; Come to heel a nurse; Care about your fur; Line up; Do not muss up the line; Look at the back in front of you carefully; Have your hair cut short; Women are dangerous; Watch out the red(hair); I'll never ever repent of my sins!; A hedgehog in the locker; All smells are filthy; Do not watch a hole too long; Multiply your hatred; Turn off the tap not to leak; Adieu tears, too; Do not walk backward; Put it back the knife; Turning the mirror over; Do not step on a snake; The apples are perishable;  Do not split up the numbers; Raise your left hand and do not raise your skirt; Do not be fooled by your belief; Throw slogans out; Put on the hand brake; Containers are disposable; Before someone is out of stock; Do not get out of the circle; Who does cut a rubber band; Be careful of shoes; Do not stay long in rest-room; Throw broken teeth out; A man who trip up should be fallen down the stairs; Knock and enter; The bloody paper; Don't forget to fasten windows after midnight; Do not talk to me in the dream; from water to fire…

I know all that you are watching me whether inside or outside.
I know all that you are watching me through every holes.
But I do not care!
I cleaned my right hand up.






Out of the Game : 질투(Jealousy), 170 x 64cm / variable size, digital print


질투

방정식

너의 얼굴에서 죽음을 빼면
그건 무엇이니?
그런 너의 얼굴에 질병을 더하면
얼마나 행복할까?

너의 그 시선에서 감옥을 더하면
얼마만큼 보이니?
이제 그 시선에서 나를 빼줘!
나는 버려진 행운처럼 창백하다.

이제 너의 그 얼굴에서 쥐 한 마리와
너의 그 시선에서 참새 한 마리와
나의 그을린 과거에서 고양이 한 마리와
나의 말라버린 시선에서 사냥꾼 한 놈을
더할까
뺄까

너는 아름답고 추해

Jealousy

An equation

If you subtract death from your face,
what is that?
If you add disease from such your face,
how happy are you?

If you add jail from such your eyes,
how well do you see?
Please subtract me from such your eyes!
I am pale like abandoned luck.

Now do you add
or subtract
a mouse from such your face
a sparrow from such your eyes
a cat from my blackened past
a hunter form my withered eyes

You are beautiful and ugly






Out of the Game : 강요(Pressure), 170 x 64cm / variable size, digital print


강요

어제 망치를 두드린 노인은

어제도 망치를 두드린 노인
오늘도 망치를 두드린 노인
내일도 망치를 두드릴 노인

새는 밤새 울었고
나는 잠들지 않았고
돌부리에 넘어진 아이의 피는 시냇물을 타고 흘러가고
여자는 인생을 망치고

그는 망치를 두드렸지

개는 밤새 울었고
나는 잠들지 않았고
돌부리에 넘어진 사슴의 피는 시냇물을 타고 흘러가고
숙녀는 인생을 망치고

그는 망치를 두드렸지

비는 밤새 울었고
나는 잠들지 않았고
돌부리에 넘어진 음악가의 피는 시냇물을 타고 흘러가고
신부(新婦)는 인생을 망치고

그는 망치를 두드렸지

창문은 밤새 울었고
나는 잠들지 않았고
돌부리에 넘어진 요정의 피는 시냇물을 타고 흘러가고
아기는 인생을 망치고

그는 망치를 두드렸지

어제도 망치를 두드린 노인
오늘도 망치를 두드린 노인
내일은 홀연히 머리를 내리칠 노인

Pressure

The Old Man who Hammered Yesterday

The old man who hammered yesterday too
The old man who hammered today too
The old man who will hammer tomorrow too

A black bird cried all night long
I did not fall asleep
Blood of a child who fell over a stone flows over a stream
A woman ruins her life

He hammered

A white dog cried all night long
I did not fall asleep
Blood of a deer who fell over a stone flows over a stream
A lady ruins her life

He hammered

Rain cried all night long
I did not fall asleep
Blood of a pianist who fell over a stone flows over a stream
A bride ruins her life

He hammered

Windows cried all night long
I did not fall asleep
Blood of a fairy who fell over a stone flows over a stream
A baby ruins her life

He hammered

The old man who hammered yesterday too
The old man who hammered today too
The old man who will strike his head tomorrow suddenly

He hammered